Минкультуры РФ и НКО «Фонд «ЭРА» стали организаторами премьеры спектакля-концерта в ЦДКЖ

0
1Кб

В Москве прошла премьера спектакля-концерта «На разных языках звучит Победа», при поддержке Министерства культуры РФ, НКО «Фонд «ЭРА» и ФАДН, основанного на фронтовых письмах на родных языках, с последующими выступлениями в Тюмени и Омске.

На разных языках звучит Победа: премьера в ЦДКЖ при поддержке Минкультуры России

Это не просто концертная программа, а драматическое повествование о многонациональном единстве, фронтовом братстве и памяти народа, сражавшегося с общим врагом. Проект создан на основе подлинных фронтовых писем солдат и офицеров – Героев Советского Союза разных национальностей, которые писали домой с передовой на русском, татарском, башкирском, чувашском, осетинском, белорусском, молдавском и других языках.

Все эти голоса, звучащие на разных языках, слились в единый гимн Победы, любви к Родине и своей семье.

Идея и авторство программы принадлежит главному режиссеру ЦДКЖ Максиму Аксенову, который с сотрудниками Дома и хореографическим ансамблем "Кудринка" смогли талантливо воплотить проект в жизнь. Программа Министерства культуры "Народные гранты" поддержала спектакль-концерт созданный самодеятельными коллективами.

Со сцены ЦДКЖ зрители услышали строки из писем прочитанные актёрами, песни военных лет, любимые и знакомые с детства каждому россиянину – это и "Смуглянка", прозвучавшая после молдавского письма, и "Молодость моя Белоруссия", после белорусского. Национальные татарские и осетинские танцы придали спектаклю-концерту яркости, отрывки из фильмов и спектаклей о войне создали атмосферу исторической достоверности.

Спектакль-концерт напомнил зрителям: войну выиграли люди, простые люди - солдаты и офицеры разных национальностей, которые делили паёк и грелись под одной шинелью, плечом к плечу шли в бой и вместе встречали День Победы. Их письма - это духовное завещание нам, потомкам, о том, как важно жить в мире и одним миром, сохранять всеми силами дружбу между народами, хранить и передавать память о подвиге.

Проект "На разных языках звучит Победа" стал ответом на вызовы времени, когда особенно остро ощущается внешнее давление, попытки переписать историю и разрушить культурные связи.

"Мы говорим на разных языках, у нас разные традиции, разное вероисповедание, но Родина у нас одна. Сегодня, как никогда, важно напоминать, что Победа была общей. Этот спектакль - наша благодарность и наш диалог с предками", - отмечают организаторы.

Проект ориентирован на широкую возрастную и социальную аудиторию - от подростков до представителей старшего поколения, всех, кто хранит память о героях своей семьи, города, своей страны.

До конца мая постановка будет показана в Тюмени (14 мая) и Омске (16 мая).

Дополнительная информация: +7 (913) 850-76-29 (Александра Гуливицкая).

Источник: https://www.pravda.ru/news/culture/2219435-spektakl-koncert/

Поиск
Категории
Больше
Другое
GCC Flat Steel Market Applications Construction Demand and Market Trends
Executive Summary GCC Flat Steel Market : CAGR Value The GCC flat steel market is...
От Ksh Dbmr 2025-07-29 07:00:52 0 467
Другое
Endpoint Security Market : Industry Analysis Trends and Forecast By 2032
Global Executive Summary Endpoint Security Market: Size, Share, and Forecast The global...
От Rohan Sharma 2025-08-19 09:51:39 0 213
Networking
Cannabidiol (CBD) Skin Care Market Revenue Analysis: Growth, Share, Value, Size, and Insights By 2033
Global cannabidiol (CBD) skin care size was valued at USD 2.07 billion in 2024 and is projected...
От Travis Rohrer 2025-09-26 10:30:05 0 113
Другое
How Does Polyacrylamidefactory Anionic Polyacrylamide Emulsion Work
anionic polyacrylamide emulsion is a vital chemical used extensively in sludge dewatering...
От Hengfeng HFen 2025-07-29 06:47:29 0 560
Другое
Future of Aircraft Fuel Systems Market: Opportunities and Challenges
India, Pune – The Insight Partners is pleased to announce its latest market...
От Akansha Geete 2025-12-19 14:10:13 0 147
VXEngine https://vxengine.ru