Минкультуры РФ и НКО «Фонд «ЭРА» стали организаторами премьеры спектакля-концерта в ЦДКЖ

0
934

В Москве прошла премьера спектакля-концерта «На разных языках звучит Победа», при поддержке Министерства культуры РФ, НКО «Фонд «ЭРА» и ФАДН, основанного на фронтовых письмах на родных языках, с последующими выступлениями в Тюмени и Омске.

На разных языках звучит Победа: премьера в ЦДКЖ при поддержке Минкультуры России

Это не просто концертная программа, а драматическое повествование о многонациональном единстве, фронтовом братстве и памяти народа, сражавшегося с общим врагом. Проект создан на основе подлинных фронтовых писем солдат и офицеров – Героев Советского Союза разных национальностей, которые писали домой с передовой на русском, татарском, башкирском, чувашском, осетинском, белорусском, молдавском и других языках.

Все эти голоса, звучащие на разных языках, слились в единый гимн Победы, любви к Родине и своей семье.

Идея и авторство программы принадлежит главному режиссеру ЦДКЖ Максиму Аксенову, который с сотрудниками Дома и хореографическим ансамблем "Кудринка" смогли талантливо воплотить проект в жизнь. Программа Министерства культуры "Народные гранты" поддержала спектакль-концерт созданный самодеятельными коллективами.

Со сцены ЦДКЖ зрители услышали строки из писем прочитанные актёрами, песни военных лет, любимые и знакомые с детства каждому россиянину – это и "Смуглянка", прозвучавшая после молдавского письма, и "Молодость моя Белоруссия", после белорусского. Национальные татарские и осетинские танцы придали спектаклю-концерту яркости, отрывки из фильмов и спектаклей о войне создали атмосферу исторической достоверности.

Спектакль-концерт напомнил зрителям: войну выиграли люди, простые люди - солдаты и офицеры разных национальностей, которые делили паёк и грелись под одной шинелью, плечом к плечу шли в бой и вместе встречали День Победы. Их письма - это духовное завещание нам, потомкам, о том, как важно жить в мире и одним миром, сохранять всеми силами дружбу между народами, хранить и передавать память о подвиге.

Проект "На разных языках звучит Победа" стал ответом на вызовы времени, когда особенно остро ощущается внешнее давление, попытки переписать историю и разрушить культурные связи.

"Мы говорим на разных языках, у нас разные традиции, разное вероисповедание, но Родина у нас одна. Сегодня, как никогда, важно напоминать, что Победа была общей. Этот спектакль - наша благодарность и наш диалог с предками", - отмечают организаторы.

Проект ориентирован на широкую возрастную и социальную аудиторию - от подростков до представителей старшего поколения, всех, кто хранит память о героях своей семьи, города, своей страны.

До конца мая постановка будет показана в Тюмени (14 мая) и Омске (16 мая).

Дополнительная информация: +7 (913) 850-76-29 (Александра Гуливицкая).

Источник: https://www.pravda.ru/news/culture/2219435-spektakl-koncert/

Rechercher
Catégories
Lire la suite
Autre
Middle East Silicon Carbide (SiC) Market Outlook, 2032 – Expanding Electronics and Automotive Sectors Driving Demand
"Executive Summary Middle East Silicon Carbide (SiC) Market Value, Size, Share and...
Par Danny Patil 2025-08-12 12:21:46 0 271
Literature
Sweeteners Market Insights and Growth Trends 2025 –2032
Executive Summary Sweeteners Market Research: Share and Size Intelligence CAGR Value...
Par Pooja Chincholkar 2025-09-26 06:07:40 0 19
Autre
Digital Binoculars Market Insights to 2032
"Executive Summary Digital Binoculars Market Trends: Share, Size, and Future...
Par Danny Patil 2025-08-14 09:43:18 0 229
Autre
What challenges exist in developing Batten disease therapies?
Executive Summary Batten Disease Treatment Market Research: Share and Size Intelligence Data...
Par Kritika Patil 2025-09-12 07:33:16 0 82
Autre
Middle East and Africa Robotic Vacuum Cleaner Market Growth, Trends, Demand and Opportunity Analysis
Middle East and Africa Robotic Vacuum Cleaner Market, By Type (Floor Vacuum Cleaner, Window...
Par Shreya Patil 2025-07-03 05:38:55 0 558
VXEngine https://vxengine.ru